15 Aralık 2024 Pazar / 14 CemaziyelAhir 1446

''Klasikler geçmişte kaldı''

Katalan romancı Laia Fabregas, 'Klasikler geçmişte kaldı. 30-40 yıl sonra herhangi birinin bizim neslimizin klasiklerinden bahsedeceğini düşünmüyorum' dedi.

Tayfun Salcı - AA28 Ekim 2012 Pazar 07:00 - Güncelleme:
''Klasikler geçmişte kaldı''
Türk okurlarının "Dokuz Parmaklı Kız" romanıyla tanıdığı Laia Fabregas, Tanpınar Edebiyat Festivali kapsamında geldiği İstanbul'da AA muhabirinin sorularını yanıtladı.

Hollandaca'da verdiği eserlerle, Hollanda'nın önde gelen yazarları arasına girmeyi başaran Fabregas, bir ayağının Katalonya'da, bir ayağının Hollanda'da olduğunu, İspanyolcanın da ilave edilmesiyle hayatı üç dilde yaşadığını belirtti.

Hollandaca kaleme aldığı ikinci romanı "Laden"i Katalanca'ya da kendisinin tercüme ettiğini anlatan Fabregas, "Tercüme benim için yararlı bir deneyim oldu. Çünkü normalde her kelime üzerinde uzun uzadıya durma alışkanlığım yok. Ama tercümede, yazıyı daha sanatlı hale getirebildiğimi gördüm" diye konuştu.

"EDEBİYAT BİRBİRİMİZE ANLATTIĞIMIZ HİKAYELERDİR"

İnsanoğlu'nun konuşmaya başladığından beri hikayeler anlattığını ve edebiyatın da insanların birbirine anlattığı bu hikayeler olduğunu ifade eden Fabregas, internet ve yeni medyanın da edebiyatın bu "öz"ünü değiştiremeyeceğini düşündüğünü dile getirdi.

Fabregas, şöyle devam etti:

"İnsanların okuma alışkanlıkları veya bir kitaba ulaşma şekilleri değişebilir. Hikayelerin özü değişmeyecek. İnternet ve yeni medya, olsa olsa hikayelerin anlatılma biçimini etkileyebilir. Ben dijital nesilden değilim. SMS'lerde, Facebook'ta, internet sohbetlerinde kullanılan dil, beni etkilemiyor. Evet, belki bu yollardan daha az kelime kullanarak iletişim kuruyoruz ama sonuçta birbirimizi gerçekten anlamak için bazı şeyleri ayrıntılı izah etmemiz gerekiyor. Edebiyat da bu nedenle hala dilin bütününü kullanıyor."

"Klasikler geçmişte kaldı"

Edebiyatta bundan sonra "klasik"ler olmayacağını savunan Fabregas, "Klasikler geçmişte kaldı. Bugün o kadar çok dilde, o kadar çok yazar var ki, hepsinin de kendi okuyucu kitlesi bulunuyor. 30-40 yıl sonra herhangi birinin bizim neslimizin klasiklerinden bahsedeceğini düşünmüyorum. Belki başka bir kelime bulunacak. Ben de klasik olma peşinde değilim. Tek isteğim, kitabımı okuyanların hoşça vakit geçirmesi" diye konuştu.

Kendisin yazmaya sevk eden 3 yazar olduğunu aktaran Fabregas, bunları "Edgar Allan Poe", "Paul Auster" ve "Boris Vian" olarak sıraladı. Fabregas, bu yazarlardan herhangi birisinin kitabını bitirdiğinde "Ben de böyle yazabilsem harika olurdu" diye düşünmekten kendini alamadığını sözlerine ekledi.