15 Aralık 2024 Pazar / 14 CemaziyelAhir 1446

Şairler 6 dilde barışa çağırdı

Mardin’de Uluslararası Zinciriye Şairler Buluşması’na katılan Hilmi Yavuz, “Şairlerin savaştan yana olanına rastlamadım. Hiçbir şair barışa karşı değildir” diye konuştu.

SEDA ÇAKMAK MARDİN5 Kasım 2012 Pazartesi 07:00 - Güncelleme:
Şairler 6 dilde barışa çağırdı

Mardin Artuklu Üniversitesi tarafından düzenlenen Uluslararası Zinciriye Şairler Buluşması Mardin’de şiir rüzgârı estirdi. Yurtiçi ve yurtdışından 21 şairin katıldığı buluşmada Türkiye, Suriye, İran, Irak, İsrail ve Tacikistan’dan gelen şairler barış çağrısı yaptı. 700 yıllık tarihi Zinciriye Medresesi’nde gerçekleşen festivalde şiirler okundu, paneller düzenlendi. Üç gün süren etkinliğe Mardin halkı yoğun ilgi gösterdi. Festivalin son gününde şair Hilmi Yavuz Artuklu Üniversitesi öğrencileriyle buluştu. Edebiyat hatıralarını öğrencilerle paylaşan Yavuz büyük şairlerin büyük hayatları olduğunu ancak kendisinin de hocası gibi dar bir hayat yaşadığını söyledi. Mardin’de bir şiir festivali yapılmasını çok anlamlı bulduğunu söyleyen Yavuz, “Genellikle bu tür etkinlikler İstanbul, Ankara ve İzmir gibi kentlerde yapılırdı. Mardin Güneydoğu’nun en güzel kentlerinden biridir. Bu etkinlik de Mardin’in kimliğini yansıtan bir festival. Çünkü bu festivalde altı ayrı dilden şiirler yazmış şairlerin şiirleri okunuyor” şeklinde konuştu.

Savaştan yana şair yoktur

Şairlerin daima bir barış mesajı verdiğini vurgulayan Yavuz, “Şairlerin savaştan yana olanına ben rastlamadım. Hiçbir şair zaten barışa karşı değildir. Hep savaşa karşı olmak durumundadır. Bu, şairliğin olmazsa olmaz koşullarından biridir. Şiir ancak barışta yazılır. Festivalde barış çağrıları yapan arkadaşların, bu konudaki mesajlarına yürekten katıldığımı söylemek istiyorum” dedi.

Sorulan bir soru üzerine şiirle olan bağından sözeden Yavuz, “Babam kaymakamdı ve şiire ilgisi vardı. Beni o alıştırdı. Ama edebiyat bana iyi şeyler getirmedi. Dostlarım hariç. Onlar olmasa edebiyatın bir anlamı olmayacaktı benim için. Bu ülkede edebiyatın özellikle şiirin bir kıymeti yok. Şimdilerde roman moda. Yazmaya şimdi başlasaydım roman yazardım” şeklinde konuştu. Hilmi Yavuz’un ardından kürsüye gelen Artuklu Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Serdar Bedii Omay ise konuşmasında “Mezopatamya’nın dillerini şiir vesilesiyle birlikte konuşmak başka bir mutluluk. Şiirin dili bu mübarek şehirde bütün dillerin dili olma gayretini yeniden sahneye koyacak. Eğer Babil Kulesi’nin binası yeniden tamamlanacaksa bu belki de şiirin bizi buluşturan diliyle olacak” dedi. Konuşmaların ardından Türkiye ve Ortadoğu’nun farklı yerlerinden gelen 21 şair Arapça, Farsça, İbranice, Kürtçe, Süryanice ve Türkçe olmak üzere toplam altı dilde şiirler okudu.

Şair Buluşmaları koordinatörü Cengiz Aydın:

Utandığımız bir çağ yaşıyoruz. Bize insanlığımızı hatırlatacak unsurun şiir olduğunu düşündük. Çünkü şiir çok insanî bir şey. Bir şeyler söyleme ihtiyacından yola çıktık. Zincirden kasıt kölelik değil bağlılıktır. Farklı halkaların ortak bir paydada buluşmasıdır. İran, Ürdün, Suriye, İsrail gibi bir çok farklı ülkeden şairler geldi Mardin’e. Hangi dilde olursa olsun her şiirde duygulandık. Programın ilkini sonbaharda başlattık. İkincisini ilkbaharda yapmayı planlıyoruz. Ümit versin diye.

Artuklu Üniversitesi Türk dili ve Edebiyatı Bölüm başkanı Doç. Dr. Beyhan Kanter:

Hem Mardin halkına hem de Artuklu Üniversitesi öğrencilerine edebiyat ve tarih birikimi kazandırmak için şairleri Mardin’de buluşturduk. Bölgedeki öğrencilerin taşrada bir üniversitede okumanın sıkıntısını çekmemesi için, onları şair ve yazarlarla buluşturmak istedik. Mardin farklı kültürleri barındıran bir hoşgörü kenti. Dolayısıyla farklı şairleri bir araya getirdik.